February 7th, 2012

Да поймите же...

С недавних пор я стал замечать, что мои письменные тексты - даже самые коротки - читатели решительно не понимают. В них видят совершенно не тот (часто - так просто противоположный) смысл, который я надеялся с их помощью передать.

Буквально в течение последних нескольких дней сразу трое моих ЖЖ-собеседников, не сговариваясь, поняли так три разных моих коммента. Про одного я ничего не знаю - может, он просто дурак читать не умеет. Но двое других - умные, развитые люди, имеющие привычку к обильному чтению и восприятию тонких оттенков смысла. И тем не менее...
После того, как я предложил им внимательно перечесть написанное мной, оба осознали и извинились. Т. е. сказал-то я именно то, что хотел сказать. Но тенденция насторожила.

И вот - очередной звоночек. В статье "Ксения Полтева" русской Википедии написаны таковы слова:
"Одни видели со стороны Полтевой сознательный умысел и выдачу чужих стихов за свои (Б. Жуков..." (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%82%D0%B5%D0%B2%D0%B0#cite_ref-zhukov_14-0).

Как положено, по правилам Вики, после моей фамилии идет ссылка. Пройдя по которой (и отыскав нужный абзац в длинной подборке статей) можно прочесть следующее:
"Сама Ксения, передавшая в оргкомитет конкурса письмо с извинениями, объясняет это тем, что не разобралась в системе номинаций. Поверить в это трудно — но не легче поверить и в сознательный умысел. (На что, в самом деле, она могла бы рассчитывать, объявляя эти песни своими? Это ведь просто чудо, что никто из членов жюри двух туров не узнал Ширяева! С другой стороны, выступи она как автор музыки, ее шансы на победу были бы как минимум не ниже.)" (http://www.artsmusic.ru/AP/articles/Zhukov.html).

Скажите, люди добрые: из этого текста действительно трудно понять, что я НЕ поддерживаю "обвинительную" версию?
Или автор(ы) статьи в Википедии просто не удосужился прочитать мой текст дальше слова "трудно"?
И что мне теперь с этим делать - когда на популярном и авторитетном ресурсе от моего имени сказано то, чего я не говорил и не думал?

И не рассказывайте мне больше про современных подростков и студентов, неспособных понять смысл фразы, если она состоит более чем из трех слов. У кого им этому было научиться-то?

Впрочем, будем самокритичнее. Наверное, надо что-то делать с собственным стилем. Видимо, в эпоху чтения "по диагонали" всякие риторические изыски неуместны, как скульптура русалки на носу авиалайнера.

UPD: Усилиями Valentin Chernyak статью в Википедии удалось исправить: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%82%D0%B5%D0%B2%D0%B0,_%D0%9A%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0. За что ему большое спасибо.

Эх, если бы так же можно было исправлять читалку-распознавалку в головах...