Борис Жуков (bbzhukov) wrote,
Борис Жуков
bbzhukov

Categories:
  • Music:

А вот кто припомнит...

Флешмоб, он же просьба об интеллектуальной помощи.

Откуда взялось слово "эфир" в смысле "пространство радиосигналов"? Ну понятно, откуда: в момент изобретения радиосвязи счмталось, что как звуковые волны суть колебания воздуха (или воды), так электромагнитные волны суть колебания мирового эфира - особой среды, заполняющей все пространство. Но только недавно я осознал, насколько коротким было время, в течение которого радиотехника могла позаимствовать из теоретической физики термин «эфир». До 1888 года о радиоволнах никто не слыхал (хотя опыты по беспроводной связи проводились и раньше), соответственно, не было нужды и в термине. А уже в 1905-м эфир в теоретической физике поганой метлой пригласили на выход.
А термин живет уже второй век и из радиожаргона проник в литературный и общеупотребительный язык. Вот что значит культурный импринтинг!

И вот стало мне любопытно: а сколько еще в нашем языке бытует таких "теней усопших теорий" - слов, родившихся в науке, но давно там вымерших вместе с соответствующими понятиями, зато здравствующих в общеупотребительном языке? Причем именно в том (или явно производном от него) значении, в каком они когда-то употреблялись в науке?

Придумал я что-то негусто. Ну да, есть масса медицинских терминов - памятников фантастическим теориям определенного времени. "Малярия" - это, конечно же, mala aria, "дурной воздух". "Холера" - cholerrhaea, "истечение желчи, желчеизнурение". Да и названия человеческих темпераментов - сангвиник, флегматик, холерик, меланхолик - памятник учению о четырех жидкостях тела. Но все же это не совсем то: теории умерли, но сами термины в медицине употребляются и сегодня. Пожалуй, более-менее под условия подходит только "склероз" - в медицине он остался только как часть составных терминов (и уж точно никак не связан с проблемами памяти), в разговорном же языке - чуть ли не главное слово для обозначения забывчивости.

А еще? А не из медицины? Кто-нибудь что-нибудь еще может привести?

P. S. Пока писал, вспомнил семейство слов "чистокровный", "полукровка" и т. д. Но тоже не то: слово "кровь" никуда не делось, право на метафорическое использование слов - тоже. И каковы бы ни были представления доменделевской науки о наследственности, трудно поверить, что она полагала, будто родители (по крайней мере, отец) передают потомству именно кровь в буквальном смысле. Так что - нет, не годится.

UPD: Пока из предложенного засчитан "разрыв сердца" и под вопросом "фетишизм". (Кто имеет отношение к современному религиоведению, подскажите: действительно в этой науке такого термина больше нет?).

С подачи участников сам вспомнил два примера - но оба с небольшой натяжкой..

1. "Питекантроп". Не очень понятно, насколько соответствует условию "теория вымерла" - ни существо, открытое Дюбуа, никуда не делось, ни теория происхождения человека. Но беднягу питекантропа мало того, что погнали из "промежуточных звеньев" и вообще из наших прямых предков, так еще и в чине понизили - род упразднили. И в антропологии термин "питекантроп" сегодня не употребляется вовсе. А вот в обыденном языке - сколько угодно, в прямом и переносном смысле.

2. "Квинтэссенция". Тут главная проблема - считать ли алхимию наукой? (И даже если да, то все равно непонятно, насколько выполняются условия.) А так - все сходится. Может, в современной химии и есть препараты, приготовление которых требует пяти последовательных перегонок, но "квинтэссенциями", то есть "пятыми сущностями" их никто не называет. А переносное значение так и прижилось в языке (правда, книжном).

Спасибо всем поучаствовавшим, но рассмотрение кандидатов продолжается.
Tags: отходы умственного производства
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 114 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →